Tuesday, November 22, 2011

Hinata Gallery Cafe event!

The event we had last weekend was picked up by the Fremantle Herald as well!

先週末のイベント、フリーマントルのローカル新聞にも載りました~!



For those of you who came to the event, we thank you very much!

イベントにお越しくださった皆様、ありがとうございます!!


Here are overall pictures of the event!

さて、イベント全体の様子をご覧ください!

This is where we had our craft stalls.

ここが、クラフト展示のスペースです。

This is the table where guests can write down their contact details
to receive news from us!
They can also have a go at our lucky draw!
Collected money will go to the red cross Japan.

入ってすぐの所には、ゲストブックが置いてあり、
今後は記入された方にひなたのニュース等を配信していこうと思います♪
今回はくじ引きもありました♪ 集まったお金は
すべて日本赤十字に寄付されます。

The first stall at the right side of the room was Temari Addict Australia.
She had made all these by her hand!!!
They were all breath taking.

まず、右側の最初のストールがTemari Addict Australiaさん。
この手毬、すべて手作り!!!
あまりにも繊細で綺麗なので、見とれてしまいます。



Next was Naoko, who creates beautiful cards.
There were Japanese style ones as well as Christmassy ones!

隣が手作りカードのナオコさん。
日本風なカードや、クリスマスカード等、
オリジナルなカードがたくさん♪


The next stall was Hand made by Riin who creates cute kids clothes!
They range from leg warmer, pants, cushion, sty, hat, toys, etc.

次がHand made by Riin さんで、
可愛い子供服やアクセサリーがたくさん♪
クッション、スタイ、レッグウォーマー、パンツ、おもちゃ等、
バラエティー豊かで購買欲をくすぐります!


The next stall was mine. ^^
I had some lady clothes and room shoes this time!

隣がでした。^^
今回はお洋服やスリッパも展示しました!


The next stall was Naoko Yamada who always creates most original artwork!
She had screen printed T-shirts this time and I got two of them.
One was printed twice only and she can't print the same one again
as the screen had been washed off!

その隣が、いつも素敵な芸術を生み出すNaoko Yamada さん。
今年も素晴らしいアートを生み出しました!
そして、今回はTシャツにスクリーンプリントした物まで!
私は早速2枚買いました♪
1枚のプリントは、スクリーンを洗い落としたため
もう2度とプリント出来ない柄で、なんと、2枚しかなかった。^^;




The next stall was Calicot, who creates beautiful good quality clothes and accessories!
I loved her linen clothes and wrap skirs, her original bags were gorgeous too!
Her colourful silk flowers were eye catching!

その隣はCalicot さんで、いつもながらに素敵な作品が沢山でした!
上質なリネンの服やバッグ等、やっぱり人気です!
今回は色とりどりなシルクのお花コサージュが目を引きましたね。






The next stall was Yoshiko, who creates textile from unique yarns by the
original weaving style called Saori.
Calicot had made bags and wrap skirts using her woven textile!
There are unique variation of colours in her textile!

その隣は Yoshiko さんで、日本からサオリ織りを勉強してこられました。
サオリ独特な素材感がとても素敵で、Calicot さんがバッグやスカートに使用していたのも
とっても素敵でした!



She had brought her own loom for guests to try weaving.

ご自分の織り機を持参してくださり
お客様に手織りの体験を楽しんでもらいました。


The next stall is the central ones, and we start from the front one
she had made beautiful appliqued T-shirts, pouches, and bags!
There were unique clothes made by Japanese fabrics as well!

次は中央のストールの一番前からで、Japanese Gifts さん。
可愛いアップリケのTシャツや和柄のポーチやバッグが目を引きます!
他にも素敵な和柄生地で作られた洋服もありました!


The next stall was Sachiyo, who creates beautiful jewelry from beads,
stones, and Japanese glass beads called Tonbo-dama.
She also makes beautifully scented soaps, and I use them everyday!

隣が Sachiyo さんで、綺麗なビーヅやストーン、日本のとんぼ玉等を使い
オリジナルなアクセサリーがたくさんありました!
また、香りが素敵なお肌に優しい手作り石鹸はやっぱり人気で
私も毎日愛用しています♪



The stall behind Sachiyo was Lilipop, who creates such a cute kids clothes!
If I had a daughter, I would love her to wear these!
she had cute accessories as well!

Sachiyo さんの後ろが Lilipop さんで、とても可愛い子供服がありました!
女のコの子供がいたら、絶対着させたいドレスがたくさん!
他にも可愛いアクセサリーがありましたよ!



The next stall was Zelkova, who creates gorgeous jewelry using beads and stones.
She had made Christmassy accessories as well!
She had used one of Calicot's silk flower as part of the necklace!

その隣は Zelkova さんで、素敵なビーズやストーンのアクセサリーが
並んでいます。 クリスマス風なアクセサリーも素敵でした!
Calicot さんのコサージュを付けたネックレスも素敵でした!



Zelkova's daughter had also made these beautiful felt sweets!!
They look so real, and I found people staring at them for a long time!
She is very talented!!

Zelkova さんの娘さんはカフェを手伝ってくださってたのですが、
その子はフェルトのお菓子を手作りしていました!
全部本物ソックリ!! 本当に上手です!
お客さんが前で固まって、ジ~っと眺めていました。笑



At the front of the premise is our Cafe, serving the real food to fill empty stomach!
There were mouth watering Japanese sweets which are hard to get in Australia,
and there was a lunch menu with variety of healthy dishes on one plate.
There were hand made sweets by young ladies helping the cafe as well!
All foods were brought to customers by a bright, happy face staff!

さて、会場の入口には、本物の食べ物が食べられるカフェがありました。
よだれが止まらなくなるような、こっちでは中々食べられない和菓子、
バラエティーが豊かで体にもうれしい、ヘルシーなランチ、
ヘルプの娘さんたちが手作りしたお菓子等
心にも体にもおいしい食べ物を、明るいスタッフがサーブします♪





Our main cast, Tomoe wore some of our creations.
She looks beautiful as always!

カフェの顔、Tomoe さんは、クラフトの作品を数点、
素敵に身に付けて下さいました♪


This cute waiter had an apron with Naoko Yamada's screen print!

カフェでウェイターをしてくれた可愛いボクは
Naoko Yamada がプリントしたエプロンをかっこよく身に付けてました!


I managed to take one picture from the green tea ceremony on Sunday
but it was when the ceremony had ended...

せっかくのお茶会の様子を、私は日曜日にしか撮れなく、
しかも終わった時の物しか取れませんでした・・・。


Riin had taken more pictures from the event, so we may upload them later on.

For those of you who had come to the event, we thank you from bottom of our heart!
Hope you had a good time!

This had been our 2nd year, and we have learned many things this year.
We hope to do this continuously every year, and we hope to see you again!

Riinさんが色々とイベントの様子をカメラに収めているので
後日また新しくUpするかもしれません。

この度のイベントにお越しくださった皆様、本当にありがとうございます!
楽しい時間を過ごして頂けた事を祈ります!

今回が2年目のイベントで、色々と学ぶことが多い年でした。
これからも皆で力を合わせて、毎年行なっていきたいと思いますので
是非今後とも宜しくお願い致します!




No comments:

Post a Comment